Site icon Telepress

Gran Premio internazionale del doppiaggio

Abstract futuristic world & technology business background and space for text, vector illustration

Il festival dedicato alla complessa e poco riconosciuta arte del doppiaggio è arrivato alla sua seconda edizione; il premio, organizzato da Ince Communication, vuole diventare un punto di riferimento internazionale per doppiatori e case di distribuzione. L’evento avrà luogo a Roma a partire dal 29 maggio e a esso saranno abbinate una serie di iniziative collaterali, come l’apertura al pubblico delle sale di doppiaggio. Il pubblico potrà immergersi totalmente nel modo del doppiaggio, conoscendo personalmente i professionisti che saranno a disposizione per svelare i segreti e le tecniche del mestiere. A condurre la serata di gala finale, dall’Auditorium della Conciliazione, saranno Pino Insegno e Francesca Draghetti che introdurranno come ospite d’onore Vanessa Redgrave, attrice protagonista di numerosi film internazionali che hanno raggiunto il successo nel nostro Paese anche grazie al contributo di doppiatori talentuosi.  Sono stati resi noti i partecipanti alla competizione: per la categoria di “Miglior cartone animato” sono in gara: “I Simpson”, “Shrek terzo” e “Ratatouille”. Per il “Miglior adattamento” concorreranno: Francesco Vairano per “Io non sono qui”, Lorena Bertini per “Elizabeth the Golden Age” ed Elettra Caporello per “Sleuth”. Tra le “Migliori serie tv”: “Heroes”, “Dott House” e “Ugly Betty”; nella sezione di “Migliore film” gareggiano “American gangster”, “Into the wild” e “Il cacciatore di aquiloni”. Gianni Pallotto per “Sweeney Todds”, Danilo Moroni per “Il Cacciatore di Aquiloni e Alessandro Checcacci per “Across the Universe” si contendono il premio per “Miglior mix audio”

Exit mobile version