Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

14 Settembre 2006 | Economia

IN FRANCIA IL PATRIOTTISMO INVESTE I TERMINI TECNOLOGICI

In Francia la Commission Générale de Terminologie et de Néologie ha deciso di bandire dal vocabolario francese alcuni termini relativi alle nuove tecnologie, campo in cui spopolano i vocaboli anglosassoni. Sotto accusa è l’espressione Rfid (Radio Frequency Identification) che dovrà essere sostituita e tradotta con “radio-identification”. Stessa sorte per il termine ‘time shifting’

Guarda anche:

pear-treno-unsplash

In mostra 120 anni di Ferrovie dello Stato

In mostra a Palazzo Venezia uno degli asset del trasporto nazionale, tra documenti, immagini e opere d’arte Palazzo Venezia diventa la stazione di partenza di un viaggio affascinante nella memoria...
mina-rad-lavoratore-unsplash

In Italia si lavora meno ma si va in pensione più tardi

L’età per la pensione di vecchiaia arriverà a 70 anni nel 2067, ma al momento la nostra vita lavorativa è tra le più brevi d'Europa In Italia si lavora meno che nel resto d’Europa, ma si va in...
women ideas - Vilkasss

L’ingegno femminile nei brevetti italiani

Una ricerca ricostruisce la storia dell'ingegno delle donne italiane a partire dai riconoscimenti ufficiali depositati La storia dei brevetti femminili italiani comincia nel 1861, l’anno stesso...